Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 18:25 - English Standard Version 2016

25 With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless;

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; With an upright man thou wilt shew thyself upright;

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

25 With the kind and merciful You will show Yourself kind and merciful, with an upright man You will show Yourself upright,

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

25 With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;

Tazama sura Nakili

Common English Bible

25 You deal faithfully with the faithful; you show integrity toward the one who has integrity.

Tazama sura Nakili




Psalm 18:25
14 Marejeleo ya Msalaba  

then hear in heaven and act and judge your servants, condemning the guilty by bringing his conduct on his own head, and vindicating the righteous by rewarding him according to his righteousness.


They refused to obey and were not mindful of the wonders that you performed among them, but they stiffened their neck and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But you are a God ready to forgive, gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love, and did not forsake them.


if you are pure and upright, surely then he will rouse himself for you and restore your rightful habitation.


and that to you, O Lord, belongs steadfast love. For you will render to a man according to his work.


The path of the righteous is level; you make level the way of the righteous.


“Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.


What shall we say then? Is there injustice on God’s part? By no means!


Tufuate:

Matangazo


Matangazo