Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 142:2 - English Standard Version 2016

2 I pour out my complaint before him; I tell my trouble before him.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

2 I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

2 I pour out my complaint before Him; I tell before Him my trouble.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

2 I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

2 I pour out my concerns before God; I announce my distress to him.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

2 And do not enter into judgment with your servant. For all the living will not be justified in your sight.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight no man living shall be justified.

Tazama sura Nakili




Psalm 142:2
10 Marejeleo ya Msalaba  

To you, O Lord, I call; my rock, be not deaf to me, lest, if you be silent to me, I become like those who go down to the pit.


These things I remember, as I pour out my soul: how I would go with the throng and lead them in procession to the house of God with glad shouts and songs of praise, a multitude keeping festival.


Trust in him at all times, O people; pour out your heart before him; God is a refuge for us. Selah


O Lord, in distress they sought you; they poured out a whispered prayer when your discipline was upon them.


Likewise the Spirit helps us in our weakness. For we do not know what to pray for as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with groanings too deep for words.


In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to him who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo