Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 102:24 - English Standard Version 2016

24 “O my God,” I say, “take me not away in the midst of my days— you whose years endure throughout all generations!”

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days, You Whose years continue throughout all generations.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

24 I said, “My God, don’t take me away in the prime of life— your years go on from one generation to the next!

Tazama sura Nakili




Psalm 102:24
10 Marejeleo ya Msalaba  

Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable.


But you, O Lord, are enthroned forever; you are remembered throughout all generations.


Look away from me, that I may smile again, before I depart and am no more!”


How long, O Lord? Will you hide yourself forever? How long will your wrath burn like fire?


But the Lord sits enthroned forever; he has established his throne for justice,


Are you not from everlasting, O Lord my God, my Holy One? We shall not die. O Lord, you have ordained them as a judgment, and you, O Rock, have established them for reproof.


John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace from him who is and who was and who is to come, and from the seven spirits who are before his throne,


“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo