Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Proverbs 26:20 - English Standard Version 2016

20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, quarreling ceases.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

20 Where no wood is, there the fire goeth out: So where there is no talebearer, the strife ceaseth.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, contention ceases.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

20 For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

20 Without wood a fire goes out; without gossips, conflict calms down.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

20 When the wood fails, the fire will be extinguished. And when the gossiper is taken away, conflicts will be quelled.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 When the wood faileth, the fire shall go out: and when the talebearer is taken away, contentions shall cease.

Tazama sura Nakili




Proverbs 26:20
6 Marejeleo ya Msalaba  

A dishonest man spreads strife, and a whisperer separates close friends.


Drive out a scoffer, and strife will go out, and quarreling and abuse will cease.


The words of a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body.


You shall not go around as a slanderer among your people, and you shall not stand up against the life of your neighbor: I am the Lord.


So also the tongue is a small member, yet it boasts of great things. How great a forest is set ablaze by such a small fire!


And the tongue is a fire, a world of unrighteousness. The tongue is set among our members, staining the whole body, setting on fire the entire course of life, and set on fire by hell.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo