Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Proverbs 23:6 - English Standard Version 2016

6 Do not eat the bread of a man who is stingy; do not desire his delicacies,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

6 Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, Neither desire thou his dainty meats:

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

6 Eat not the bread of him who has a hard, grudging, and envious eye, neither desire his dainty foods;

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

6 Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, Neither desire thou his dainties:

Tazama sura Nakili

Common English Bible

6 Don’t eat food with stingy people; don’t long for their delicacies,

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

6 Do not eat with an envious man, and do not desire his foods.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Eat not with an envious man, and desire not his meats:

Tazama sura Nakili




Proverbs 23:6
9 Marejeleo ya Msalaba  

Do not let my heart incline to any evil, to busy myself with wicked deeds in company with men who work iniquity, and let me not eat of their delicacies!


Whoever has a bountiful eye will be blessed, for he shares his bread with the poor.


Do not desire his delicacies, for they are deceptive food.


A stingy man hastens after wealth and does not know that poverty will come upon him.


Am I not allowed to do what I choose with what belongs to me? Or do you begrudge my generosity?’


coveting, wickedness, deceit, sensuality, envy, slander, pride, foolishness.


Take care lest there be an unworthy thought in your heart and you say, ‘The seventh year, the year of release is near,’ and your eye look grudgingly on your poor brother, and you give him nothing, and he cry to the Lord against you, and you be guilty of sin.


The most tender and refined woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because she is so delicate and tender, will begrudge to the husband she embraces, to her son and to her daughter,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo