Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Numbers 1:19 - English Standard Version 2016

19 as the Lord commanded Moses. So he listed them in the wilderness of Sinai.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

19 As the LORD commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

19 As the Lord commanded Moses. So he numbered them in the Wilderness of Sinai.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

19 As Jehovah commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

19 Moses enlisted them in the Sinai desert just as the LORD commanded him.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

19 just as the Lord had instructed Moses. And they were numbered in the desert of Sinai.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 As the Lord had commanded Moses. And they were numbered in the desert of Sinai.

Tazama sura Nakili




Numbers 1:19
10 Marejeleo ya Msalaba  

Then Solomon counted all the resident aliens who were in the land of Israel, after the census of them that David his father had taken, and there were found 153,600.


This Moses did; according to all that the Lord commanded him, so he did.


When they went into the tent of meeting, and when they approached the altar, they washed, as the Lord commanded Moses.


“Take a census of all the congregation of the people of Israel, by clans, by fathers’ houses, according to the number of names, every male, head by head.


Thus did the people of Israel; they did according to all that the Lord commanded Moses.


Thus did the people of Israel. According to all that the Lord commanded Moses, so they camped by their standards, and so they set out, each one in his clan, according to his fathers’ house.


These were those listed by Moses and Eleazar the priest, who listed the people of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.


And Moses gave the redemption money to Aaron and his sons, according to the word of the Lord, as the Lord commanded Moses.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo