Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 5:25 - English Standard Version 2016

25 Come to terms quickly with your accuser while you are going with him to court, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you be put in prison.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

25 Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

25 Come to terms quickly with your accuser while you are on the way traveling with him, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you be put in prison.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

25 Agree with thine adversary quickly, while thou art with him in the way; lest haply the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

25 Be sure to make friends quickly with your opponents while you are with them on the way to court. Otherwise, they will haul you before the judge, the judge will turn you over to the officer of the court, and you will be thrown into prison.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

25 Be reconciled with your adversary quickly, while you are still on the way with him, lest perhaps the adversary may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you will be thrown in prison.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 Be at agreement with thy adversary betimes, whilst thou art in the way with him: lest perhaps the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.

Tazama sura Nakili




Matthew 5:25
19 Marejeleo ya Msalaba  

“Agree with God, and be at peace; thereby good will come to you.


Therefore let everyone who is godly offer prayer to you at a time when you may be found; surely in the rush of great waters, they shall not reach him.


do not hastily bring into court, for what will you do in the end, when your neighbor puts you to shame?


And Peter was following him at a distance, as far as the courtyard of the high priest, and going inside he sat with the guards to see the end.


And there was a widow in that city who kept coming to him and saying, ‘Give me justice against my adversary.’


For he says, “In a favorable time I listened to you, and in a day of salvation I have helped you.” Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.


For you know that afterward, when he desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no chance to repent, though he sought it with tears.


But exhort one another every day, as long as it is called “today,” that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin.


Therefore, as the Holy Spirit says, “Today, if you hear his voice,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo