Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 27:66 - English Standard Version 2016

66 So they went and made the tomb secure by sealing the stone and setting a guard.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

66 So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

66 So they went off and made the tomb secure by sealing the boulder, a guard of soldiers being with them and remaining to watch.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

66 So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

66 Then they went and secured the tomb by sealing the stone and posting the guard.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

66 Then, going out, they secured the sepulcher with guards, sealing the stone.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

66 And they departing, made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting guards.

Tazama sura Nakili




Matthew 27:66
10 Marejeleo ya Msalaba  

And a stone was brought and laid on the mouth of the den, and the king sealed it with his own signet and with the signet of his lords, that nothing might be changed concerning Daniel.


and laid it in his own new tomb, which he had cut in the rock. And he rolled a great stone to the entrance of the tomb and went away.


Pilate said to them, “You have a guard of soldiers. Go, make it as secure as you can.”


While they were going, behold, some of the guard went into the city and told the chief priests all that had taken place.


And behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled back the stone and sat on it.


And looking up, they saw that the stone had been rolled back—it was very large.


Now on the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the tomb.


But God’s firm foundation stands, bearing this seal: “The Lord knows those who are his,” and, “Let everyone who names the name of the Lord depart from iniquity.”


And Joshua said, “Roll large stones against the mouth of the cave and set men by it to guard them,


and threw him into the pit, and shut it and sealed it over him, so that he might not deceive the nations any longer, until the thousand years were ended. After that he must be released for a little while.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo