Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 15:1 - English Standard Version 2016

1 Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem and said,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

1 Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

1 THEN FROM Jerusalem came scribes and Pharisees and said,

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

1 Then there come to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,

Tazama sura Nakili

Common English Bible

1 Then Pharisees and legal experts came to Jesus from Jerusalem and said,

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

1 Then the scribes and the Pharisees came to him from Jerusalem, saying:

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 THEN came to him from Jerusalem scribes and Pharisees, saying:

Tazama sura Nakili




Matthew 15:1
11 Marejeleo ya Msalaba  

“The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat,


For I tell you, unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.


And the scribes who came down from Jerusalem were saying, “He is possessed by Beelzebul,” and “by the prince of demons he casts out the demons.”


On one of those days, as he was teaching, Pharisees and teachers of the law were sitting there, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem. And the power of the Lord was with him to heal.


And the scribes and the Pharisees began to question, saying, “Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?”


And the Pharisees and their scribes grumbled at his disciples, saying, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”


And this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”


Then a great clamor arose, and some of the scribes of the Pharisees’ party stood up and contended sharply, “We find nothing wrong in this man. What if a spirit or an angel spoke to him?”


When he had arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many and serious charges against him that they could not prove.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo