Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Mark 14:16 - English Standard Version 2016

16 And the disciples set out and went to the city and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

16 And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

16 Then the disciples set out and came to the city and found [everything] just as He had told them; and they prepared the Passover.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

16 And the disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

16 The disciples left, came into the city, found everything just as he had told them, and they prepared the Passover meal.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

16 And his disciples departed and went into the city. And they found it just as he had told them. And they prepared the Passover.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And his disciples went their way, and came into the city; and they found as he had told them, and they prepared the pasch.

Tazama sura Nakili




Mark 14:16
6 Marejeleo ya Msalaba  

And I did as I was commanded. I brought out my baggage by day, as baggage for exile, and in the evening I dug through the wall with my own hands. I brought out my baggage at dusk, carrying it on my shoulder in their sight.


And he will show you a large upper room furnished and ready; there prepare for us.”


And when it was evening, he came with the twelve.


And they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.


And he said to them, “When I sent you out with no moneybag or knapsack or sandals, did you lack anything?” They said, “Nothing.”


But I have said these things to you, that when their hour comes you may remember that I told them to you. “I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo