Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Mark 12:25 - English Standard Version 2016

25 For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

25 For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

25 For when they arise from among the dead, [men] do not marry nor are [women] given in marriage, but are like the angels in heaven.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

25 For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as angels in heaven.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

25 When people rise from the dead, they won’t marry nor will they be given in marriage. Instead, they will be like God’s angels.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

25 For when they will be resurrected from the dead, they shall neither marry, nor be given in marriage, but they are like the Angels in heaven.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 For when they shall rise again from the dead, they shall neither marry, nor be married, but are as the angels in heaven.

Tazama sura Nakili




Mark 12:25
7 Marejeleo ya Msalaba  

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.


Jesus said to them, “Is this not the reason you are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God?


And as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob’?


Beloved, we are God’s children now, and what we will be has not yet appeared; but we know that when he appears we shall be like him, because we shall see him as he is.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo