Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 7:31 - English Standard Version 2016

31 “To what then shall I compare the people of this generation, and what are they like?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

31 And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

31 So to what shall I compare the men of this generation? And what are they like?

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

31 Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

31 “To what will I compare the people of this generation?” Jesus asked. “What are they like?

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

31 Then the Lord said: "Therefore, to what shall I compare the men of this generation? And to what are they similar?

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 And the Lord said: Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?

Tazama sura Nakili




Luke 7:31
6 Marejeleo ya Msalaba  

What can I say for you, to what compare you, O daughter of Jerusalem? What can I liken to you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? For your ruin is vast as the sea; who can heal you?


“Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.


And he said, “With what can we compare the kingdom of God, or what parable shall we use for it?


but the Pharisees and the lawyers rejected the purpose of God for themselves, not having been baptized by him.)


They are like children sitting in the marketplace and calling to one another, “‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not weep.’


Tufuate:

Matangazo


Matangazo