Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 21:23 - English Standard Version 2016

23 Alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! For there will be great distress upon the earth and wrath against this people.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

23 But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

23 Alas for those who are pregnant and for those who have babies which they are nursing in those days! For great misery and anguish and distress shall be upon the land and indignation and punishment and retribution upon this people.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

23 Woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! for there shall be great distress upon the land, and wrath unto this people.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

23 How terrible it will be at that time for women who are pregnant or for women who are nursing their children. There will be great agony on the earth and angry judgment on this people.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

23 Then woe to those who are pregnant or nursing in those days. For there will be great distress upon the land and great wrath upon this people.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 But woe to them that are with child, and give suck in those days; for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.

Tazama sura Nakili




Luke 21:23
18 Marejeleo ya Msalaba  

The hands of compassionate women have boiled their own children; they became their food during the destruction of the daughter of my people.


He said, “Behold, I will make known to you what shall be at the latter end of the indignation, for it refers to the appointed time of the end.


and they said to him, “Do you hear what these are saying?” And Jesus said to them, “Yes; have you never read, “‘Out of the mouth of infants and nursing babies you have prepared praise’?”


They said to him, “He will put those wretches to a miserable death and let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons.”


And the one who falls on this stone will be broken to pieces; and when it falls on anyone, it will crush him.”


And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days!


And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days!


But as for these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slaughter them before me.’”


For the days will come upon you, when your enemies will set up a barricade around you and surround you and hem you in on every side


For behold, the days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren and the wombs that never bore and the breasts that never nursed!’


I think that in view of the present distress it is good for a person to remain as he is.


by hindering us from speaking to the Gentiles that they might be saved—so as always to fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them at last!


Do not neglect to do good and to share what you have, for such sacrifices are pleasing to God.


Come now, you rich, weep and howl for the miseries that are coming upon you.


For it is time for judgment to begin at the household of God; and if it begins with us, what will be the outcome for those who do not obey the gospel of God?


Tufuate:

Matangazo


Matangazo