Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 19:47 - English Standard Version 2016

47 And he was teaching daily in the temple. The chief priests and the scribes and the principal men of the people were seeking to destroy him,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

47 And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

47 And He continued to teach day after day in the temple [porches and courts]. The chief priests and scribes and the leading men of the people were seeking to put Him to death,

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

47 And he was teaching daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the principal men of the people sought to destroy him:

Tazama sura Nakili

Common English Bible

47 Jesus was teaching daily in the temple. The chief priests, the legal experts, and the foremost leaders among the people were seeking to kill him.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

47 And he was teaching in the temple daily. And the leaders of the priests, and the scribes, and the leaders of the people were seeking to destroy him.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

47 And he was teaching daily in the temple. And the chief priests and the scribes and the rulers of the people sought to destroy him:

Tazama sura Nakili




Luke 19:47
17 Marejeleo ya Msalaba  

And when he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him as he was teaching, and said, “By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?”


At that hour Jesus said to the crowds, “Have you come out as against a robber, with swords and clubs to capture me? Day after day I sat in the temple teaching, and you did not seize me.


And the chief priests and the scribes heard it and were seeking a way to destroy him, for they feared him, because all the crowd was astonished at his teaching.


And they were seeking to arrest him but feared the people, for they perceived that he had told the parable against them. So they left him and went away.


It was now two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes were seeking how to arrest him by stealth and kill him,


Day after day I was with you in the temple teaching, and you did not seize me. But let the Scriptures be fulfilled.”


but they did not find anything they could do, for all the people were hanging on his words.


The scribes and the chief priests sought to lay hands on him at that very hour, for they perceived that he had told this parable against them, but they feared the people.


Again they sought to arrest him, but he escaped from their hands.


Jesus answered him, “I have spoken openly to the world. I have always taught in synagogues and in the temple, where all Jews come together. I have said nothing in secret.


Has not Moses given you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?”


Some of them wanted to arrest him, but no one laid hands on him.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo