Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 18:8 - English Standard Version 2016

8 I tell you, he will give justice to them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?”

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

8 I tell you, He will defend and protect and avenge them speedily. However, when the Son of Man comes, will He find [persistence in] faith on the earth?

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

8 I say unto you, that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

8 I tell you, he will give them justice quickly. But when the Human Onecomes, will he find faithfulness on earth?”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

8 I tell you that he will quickly bring vindication to them. Yet truly, when the Son of man returns, do you think that he will find faith on earth?"

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 I say to you, that he will quickly revenge them. But yet the Son of man, when he cometh, shall he find, think you, faith on earth?

Tazama sura Nakili




Luke 18:8
13 Marejeleo ya Msalaba  

God is in the midst of her; she shall not be moved; God will help her when morning dawns.


Many a man proclaims his own steadfast love, but a faithful man who can find?


Why do you say, O Jacob, and speak, O Israel, “My way is hidden from the Lord, and my right is disregarded by my God”?


For false christs and false prophets will arise and perform great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect.


And Jesus said to him, “Foxes have holes, and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.”


And in their greed they will exploit you with false words. Their condemnation from long ago is not idle, and their destruction is not asleep.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo