Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





John 9:19 - English Standard Version 2016

19 and asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

19 They asked them, Is this your son, whom you reported as having been born blind? How then does he see now?

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

19 and asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

19 The Jewish leaders asked them, “Is this your son? Are you saying he was born blind? How can he now see?”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

19 And they questioned them, saying: "Is this your son, whom you say was born blind? Then how is it that he now sees?"

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?

Tazama sura Nakili




John 9:19
5 Marejeleo ya Msalaba  

The Jews did not believe that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of the man who had received his sight


His parents answered, “We know that this is our son and that he was born blind.


and recognized him as the one who sat at the Beautiful Gate of the temple, asking for alms. And they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.


But seeing the man who was healed standing beside them, they had nothing to say in opposition.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo