Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





John 11:57 - English Standard Version 2016

57 Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, he should let them know, so that they might arrest him.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

57 Now the chief priests and Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he should report it to them, so that they might arrest Him.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

57 Now the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

57 The chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where he was should report it, so they could arrest him.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

57 And the high priests and Pharisees had given an order, so that if anyone would know where he may be, he should reveal it, so that they might apprehend him.

Tazama sura Nakili




John 11:57
7 Marejeleo ya Msalaba  

In return for my love they accuse me, but I give myself to prayer.


Again they sought to arrest him, but he escaped from their hands.


but some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done.


So the chief priests and the Pharisees gathered the council and said, “What are we to do? For this man performs many signs.


So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.


(His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had already agreed that if anyone should confess Jesus to be Christ, he was to be put out of the synagogue.)


Tufuate:

Matangazo


Matangazo