Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jeremiah 8:3 - English Standard Version 2016

3 Death shall be preferred to life by all the remnant that remains of this evil family in all the places where I have driven them, declares the Lord of hosts.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

3 And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family, which remain in all the places whither I have driven them, saith the LORD of hosts.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

3 And death shall be chosen rather than life by all the residue of those who remain of this evil family (nation), who remain in all the places to which I have driven them, says the Lord of hosts.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

3 And death shall be chosen rather than life by all the residue that remain of this evil family, that remain in all the places whither I have driven them, saith Jehovah of hosts.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

3 The survivors of this evil nation will prefer death to life, wherever I have scattered them, declares the LORD of heavenly forces.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

3 And they will greatly prefer death to life: all those who will have been left from this wicked kindred, in all the forsaken places to which I will cast them out, says the Lord of hosts.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And death shall be chosen rather than life by all that shall remain of this wicked kindred, in all places which are left, to which I have cast them out, saith the Lord of hosts.

Tazama sura Nakili




Jeremiah 8:3
22 Marejeleo ya Msalaba  

But he himself went a day’s journey into the wilderness and came and sat down under a broom tree. And he asked that he might die, saying, “It is enough; now, O Lord, take away my life, for I am no better than my fathers.”


Then I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and I will bring them back to their fold, and they shall be fruitful and multiply.


but ‘As the Lord lives who brought up and led the offspring of the house of Israel out of the north country and out of all the countries where he had driven them.’ Then they shall dwell in their own land.”


I will be found by you, declares the Lord, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, declares the Lord, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.


For he has sent to us in Babylon, saying, “Your exile will be long; build houses and live in them, and plant gardens and eat their produce.”’”


then all the Judeans returned from all the places to which they had been driven and came to the land of Judah, to Gedaliah at Mizpah. And they gathered wine and summer fruits in great abundance.


“Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You have seen all the disaster that I brought upon Jerusalem and upon all the cities of Judah. Behold, this day they are a desolation, and no one dwells in them,


Therefore my wrath and my anger were poured out and kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, and they became a waste and a desolation, as at this day.


Thus says the Lord of hosts: “They shall glean thoroughly as a vine the remnant of Israel; like a grape gatherer pass your hand again over its branches.”


To you, O Lord, belongs righteousness, but to us open shame, as at this day, to the men of Judah, to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, those who are near and those who are far away, in all the lands to which you have driven them, because of the treachery that they have committed against you.


And I will scatter you among the nations, and I will unsheathe the sword after you, and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.


Hear this word that the Lord has spoken against you, O people of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt:


Therefore now, O Lord, please take my life from me, for it is better for me to die than to live.”


Therefore thus says the Lord: behold, against this family I am devising disaster, from which you cannot remove your necks, and you shall not walk haughtily, for it will be a time of disaster.


“And when all these things come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you call them to mind among all the nations where the Lord your God has driven you,


If your outcasts are in the uttermost parts of heaven, from there the Lord your God will gather you, and from there he will take you.


calling to the mountains and rocks, “Fall on us and hide us from the face of him who is seated on the throne, and from the wrath of the Lamb,


And in those days people will seek death and will not find it. They will long to die, but death will flee from them.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo