Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jeremiah 23:38 - English Standard Version 2016

38 But if you say, ‘The burden of the Lord,’ thus says the Lord, ‘Because you have said these words, “The burden of the Lord,” when I sent to you, saying, “You shall not say, ‘The burden of the Lord,’”

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

38 But since ye say, The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the LORD;

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

38 But if you say, The burden of the Lord, therefore thus says the Lord: Because you said these words, The burden of the Lord, when I sent to you, saying, You shall not say, The burden of the Lord,

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

38 But if ye say, The burden of Jehovah; therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah;

Tazama sura Nakili

Common English Bible

38 But if you insist on saying, “This is the LORD’s message,” the LORD says to you: Because you have made this claim—this is the LORD’s message—when I told you not to proclaim the LORD’s message,

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

38 But if you say, 'The burden of the Lord!' then because of this, thus says the Lord: Since you have spoken this word, 'The burden of the Lord!' though I sent to you telling you not to say: 'The burden of the Lord,'

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 But if you shall say, The burden of the Lord: therefore thus saith the Lord: Because you have said this word, The burden of the Lord: and I have sent to you, saying: Say not, The burden of the Lord:

Tazama sura Nakili




Jeremiah 23:38
3 Marejeleo ya Msalaba  

Thus you shall say to the prophet, ‘What has the Lord answered you?’ or ‘What has the Lord spoken?’


therefore, behold, I will surely lift you up and cast you away from my presence, you and the city that I gave to you and your fathers.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo