Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jeremiah 13:22 - English Standard Version 2016

22 And if you say in your heart, ‘Why have these things come upon me?’ it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up and you suffer violence.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

22 And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

22 And if you say in your heart, Why have these things come upon me?–[the answer is], Because of the greatness of your iniquity has your long robe been pulled aside [showing you in the garb of a menial] and have you [barefooted and treated like a slave] suffered violence.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

22 And if thou say in thy heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels suffer violence.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

22 And when you ask yourself, Why have all these things happened to me? it is because of your many sins that you have been stripped and violated.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

22 But if you say in your heart, 'Why have these things happened to me?' it is because of the greatness of your iniquity that your shame has been uncovered and the soles of your feet have been defiled.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And if thou shalt say in thy heart: Why are these things come upon me? For the greatness of thy iniquity, thy nakedness is discovered, the soles of thy feet are defiled.

Tazama sura Nakili




Jeremiah 13:22
24 Marejeleo ya Msalaba  

so shall the king of Assyria lead away the Egyptian captives and the Cushite exiles, both the young and the old, naked and barefoot, with buttocks uncovered, the nakedness of Egypt.


therefore the Lord will strike with a scab the heads of the daughters of Zion, and the Lord will lay bare their secret parts.


Now therefore hear this, you lover of pleasures, who sit securely, who say in your heart, “I am, and there is no one besides me; I shall not sit as a widow or know the loss of children”:


I myself will lift up your skirts over your face, and your shame will be seen.


And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, victims of famine and sword, with none to bury them—them, their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out their evil upon them.


And when your people say, ‘Why has the Lord our God done all these things to us?’ you shall say to them, ‘As you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you shall serve foreigners in a land that is not yours.’”


Jerusalem sinned grievously; therefore she became filthy; all who honored her despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns her face away.


They shall also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.


Ephraim has said, “Ah, but I am rich; I have found wealth for myself; in all my labors they cannot find in me iniquity or sin.”


Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one shall rescue her out of my hand.


lest I strip her naked and make her as in the day she was born, and make her like a wilderness, and make her like a parched land, and kill her with thirst.


For their mother has played the whore; she who conceived them has acted shamefully. For she said, ‘I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.’


Behold, I am against you, declares the Lord of hosts, and will lift up your skirts over your face; and I will make nations look at your nakedness and kingdoms at your shame.


At that time I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are complacent, those who say in their hearts, ‘The Lord will not do good, nor will he do ill.’


And if you say in your heart, ‘How may we know the word that the Lord has not spoken?’—


“If you say in your heart, ‘These nations are greater than I. How can I dispossess them?’


Beware lest you say in your heart, ‘My power and the might of my hand have gotten me this wealth.’


Tufuate:

Matangazo


Matangazo