Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





James 1:11 - English Standard Version 2016

11 For the sun rises with its scorching heat and withers the grass; its flower falls, and its beauty perishes. So also will the rich man fade away in the midst of his pursuits.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

11 For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

11 For the sun comes up with a scorching heat and parches the grass; its flower falls off and its beauty fades away. Even so will the rich man wither and die in the midst of his pursuits. [Isa. 40:6, 7.]

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

11 For the sun ariseth with the scorching wind, and withereth the grass; and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his goings.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

11 The sun rises with its scorching heat and dries up the grass so that its flowers fall and its beauty is lost. Just like that, in the midst of their daily lives, the wealthy will waste away.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

11 For the sun has risen with a scorching heat, and has dried the grass, and its flower has fallen off, and the appearance of its beauty has perished. So also will the rich one wither away, according to his paths.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 For the sun rose with a burning heat, and parched the grass, and the flower thereof fell off, and the beauty of the shape thereof perished: so also shall the rich man fade away in his ways.

Tazama sura Nakili




James 1:11
27 Marejeleo ya Msalaba  

Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses.


My days are like an evening shadow; I wither away like grass.


My heart is struck down like grass and has withered; I forget to eat my bread.


As for man, his days are like grass; he flourishes like a flower of the field;


For they will soon fade like the grass and wither like the green herb.


Surely a man goes about as a shadow! Surely for nothing they are in turmoil; man heaps up wealth and does not know who will gather!


in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.


As he came from his mother’s womb he shall go again, naked as he came, and shall take nothing for his toil that he may carry away in his hand.


Ah, the proud crown of the drunkards of Ephraim, and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley of those overcome with wine!


and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley, will be like a first-ripe fig before the summer: when someone sees it, he swallows it as soon as it is in his hand.


they shall not hunger or thirst, neither scorching wind nor sun shall strike them, for he who has pity on them will lead them, and by springs of water will guide them.


but when the sun rose they were scorched. And since they had no root, they withered away.


saying, ‘These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.’


But if God so clothes the grass of the field, which today is alive and tomorrow is thrown into the oven, will he not much more clothe you, O you of little faith?


And when the sun rose, it was scorched, and since it had no root, it withered away.


and those who deal with the world as though they had no dealings with it. For the present form of this world is passing away.


to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you,


And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo