Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Isaiah 29:1 - English Standard Version 2016

1 Ah, Ariel, Ariel, the city where David encamped! Add year to year; let the feasts run their round.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

1 Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

1 WOE TO Ariel [Jerusalem], to Ariel, the city where David encamped! Add yet another year; let the feasts run their round [but only one year more].

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

1 Ho Ariel, Ariel, the city where David encamped! add ye year to year; let the feasts come round:

Tazama sura Nakili

Common English Bible

1 Oh, Ariel, Ariel, town where David encamped! Year by year, let the festivals come around—

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

1 Woe to Ariel, to Ariel the city against which David fought: year has been added to year, the solemnities have unfolded.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 WOE to Ariel, to Ariel the city which David took! Year is added to year: the solemnities are at an end.

Tazama sura Nakili




Isaiah 29:1
17 Marejeleo ya Msalaba  

And David lived in the stronghold and called it the city of David. And David built the city all around from the Millo inward.


And the Lord said: “Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment taught by men,


Astonish yourselves and be astonished; blind yourselves and be blind! Be drunk, but not with wine; stagger, but not with strong drink!


His rock shall pass away in terror, and his officers desert the standard in panic,” declares the Lord, whose fire is in Zion, and whose furnace is in Jerusalem.


They have lyre and harp, tambourine and flute and wine at their feasts, but they do not regard the deeds of the Lord, or see the work of his hands.


“He who slaughters an ox is like one who kills a man; he who sacrifices a lamb, like one who breaks a dog’s neck; he who presents a grain offering, like one who offers pig’s blood; he who makes a memorial offering of frankincense, like one who blesses an idol. These have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations;


Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Add your burnt offerings to your sacrifices, and eat the flesh.


With their flocks and herds they shall go to seek the Lord, but they will not find him; he has withdrawn from them.


As for my sacrificial offerings, they sacrifice meat and eat it, but the Lord does not accept them. Now he will remember their iniquity and punish their sins; they shall return to Egypt.


They shall not pour drink offerings of wine to the Lord, and their sacrifices shall not please him. It shall be like mourners’ bread to them; all who eat of it shall be defiled; for their bread shall be for their hunger only; it shall not come to the house of the Lord.


“These are the appointed feasts of the Lord, the holy convocations, which you shall proclaim at the time appointed for them.


For since the law has but a shadow of the good things to come instead of the true form of these realities, it can never, by the same sacrifices that are continually offered every year, make perfect those who draw near.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo