Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Hosea 4:16 - English Standard Version 2016

16 Like a stubborn heifer, Israel is stubborn; can the Lord now feed them like a lamb in a broad pasture?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

16 For Israel has behaved stubbornly, like a stubborn heifer. How then should he expect to be fed and treated by the Lord like a lamb in a large pasture?

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

16 For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Jehovah feed them as a lamb in a large place.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

16 Like a stubborn cow Israel is stubborn. Now the LORD will tend them, as the LORD tends a lamb in a pasture.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

16 For Israel has gone astray like a wanton heifer; so now the Lord will pasture them like a young lamb in a wide expanse.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 For Israel hath gone astray like a wanton heifer: now will the Lord feed them, as a lamb in a spacious place.

Tazama sura Nakili




Hosea 4:16
19 Marejeleo ya Msalaba  

and that they should not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God.


and whirl you around and around, and throw you like a ball into a wide land. There you shall die, and there shall be your glorious chariots, you shame of your master’s house.


And he will give rain for the seed with which you sow the ground, and bread, the produce of the ground, which will be rich and plenteous. In that day your livestock will graze in large pastures,


Then shall the lambs graze as in their pasture, and nomads shall eat among the ruins of the rich.


“Though our iniquities testify against us, act, O Lord, for your name’s sake; for our backslidings are many; we have sinned against you.


And the Lord said to me, “Faithless Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.


The Lord said to me in the days of King Josiah: “Have you seen what she did, that faithless one, Israel, how she went up on every high hill and under every green tree, and there played the whore?


She saw that for all the adulteries of that faithless one, Israel, I had sent her away with a decree of divorce. Yet her treacherous sister Judah did not fear, but she too went and played the whore.


I have heard Ephraim grieving, ‘You have disciplined me, and I was disciplined, like an untrained calf; bring me back that I may be restored, for you are the Lord my God.


Therefore a lion from the forest shall strike them down; a wolf from the desert shall devastate them. A leopard is watching their cities; everyone who goes out of them shall be torn in pieces, because their transgressions are many, their apostasies are great.


But they did not obey or incline their ear, but walked in their own counsels and the stubbornness of their evil hearts, and went backward and not forward.


Why then has this people turned away in perpetual backsliding? They hold fast to deceit; they refuse to return.


Ephraim was a trained calf that loved to thresh, and I spared her fair neck; but I will put Ephraim to the yoke; Judah must plow; Jacob must harrow for himself.


The sword shall rage against their cities, consume the bars of their gates, and devour them because of their own counsels.


My people are bent on turning away from me, and though they call out to the Most High, he shall not raise them up at all.


And I will scatter you among the nations, and I will unsheathe the sword after you, and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.


But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder and stopped their ears that they might not hear.


“I regret that I have made Saul king, for he has turned back from following me and has not performed my commandments.” And Samuel was angry, and he cried to the Lord all night.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo