Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Genesis 42:11 - English Standard Version 2016

11 We are all sons of one man. We are honest men. Your servants have never been spies.”

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

11 We are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

11 We are all one man's sons; we are true men; your servants are not spies.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

11 We are all one man’s sons; we are true men, thy servants are no spies.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

11 We are all sons of one man. We are honest men. Your servants aren’t spies.”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

11 We are all sons of one man. We have come in peace, nor do any of your subjects devise evil."

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 We are all the sons of one man: we are come as peaceable men; neither do thy servants go about any evil.

Tazama sura Nakili




Genesis 42:11
8 Marejeleo ya Msalaba  

He said to them, “No, it is the nakedness of the land that you have come to see.”


Send one of you, and let him bring your brother, while you remain confined, that your words may be tested, whether there is truth in you. Or else, by the life of Pharaoh, surely you are spies.”


if you are honest men, let one of your brothers remain confined where you are in custody, and let the rest go and carry grain for the famine of your households,


But we said to him, ‘We are honest men; we have never been spies.


They replied, “The man questioned us carefully about ourselves and our kindred, saying, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ What we told him was in answer to these questions. Could we in any way know that he would say, ‘Bring your brother down’?”


The one who speaks on his own authority seeks his own glory; but the one who seeks the glory of him who sent him is true, and in him there is no falsehood.


but as servants of God we commend ourselves in every way: by great endurance, in afflictions, hardships, calamities,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo