Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Genesis 38:27 - English Standard Version 2016

27 When the time of her labor came, there were twins in her womb.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

27 And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

27 Now when the time came for her to be delivered, behold, there were twins in her womb.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

27 And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

27 When she gave birth, she discovered she had twins in her womb.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

27 Then, at the moment of birth, there appeared twins in the womb. And so, in the very delivery of the infants, one put forth a hand, on which the midwife tied a scarlet thread, saying,

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And when she was ready to be brought to bed, there appeared twins in her womb: and in the very delivery of the infants, one put forth a hand, whereon the midwife tied a scarlet thread, saying:

Tazama sura Nakili




Genesis 38:27
2 Marejeleo ya Msalaba  

When her days to give birth were completed, behold, there were twins in her womb.


And when she was in labor, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, “This one came out first.”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo