Exodus 13:14 - English Standard Version 201614 And when in time to come your son asks you, ‘What does this mean?’ you shall say to him, ‘By a strong hand the Lord brought us out of Egypt, from the house of slavery. Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 176914 And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage: Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition14 And when, in time to come, your son asks you, What does this mean? You shall say to him, By strength of hand the Lord brought us out from Egypt, from the house of bondage and bondmen. Tazama suraAmerican Standard Version (1901)14 And it shall be, when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand Jehovah brought us out from Egypt, from the house of bondage: Tazama suraCommon English Bible14 When in the future your child asks you, ‘What does this mean?’ you should answer, ‘The LORD brought us with great power out of Egypt, out of the place we were slaves. Tazama suraCatholic Public Domain Version14 And when your son will question you tomorrow, saying, 'What is this?' you will respond, 'With a strong hand the Lord led us away from the land of Egypt, from the house of servitude. Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 And when thy son shall ask thee tomorrow, saying: What is this? Thou shalt answer him: With a strong hand did the Lord bring us forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Tazama sura |