Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Deuteronomy 32:40 - English Standard Version 2016

40 For I lift up my hand to heaven and swear, As I live forever,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

40 For I lift up my hand to heaven, And say, I live for ever.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

40 For I lift up My hand to heaven and swear, As I live forever,

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

40 For I lift up my hand to heaven, And say, As I live for ever,

Tazama sura Nakili

Common English Bible

40 But now I’m lifting my hand to heaven— I swear by my own eternity:

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

40 I will lift up my hand to heaven, and I will say: I live in eternity.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

40 I will lift up my hand to heaven; and I will say: I live for ever.

Tazama sura Nakili




Deuteronomy 32:40
19 Marejeleo ya Msalaba  

But Abram said to the king of Sodom, “I have lifted my hand to the Lord, God Most High, Possessor of heaven and earth,


Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and called there on the name of the Lord, the Everlasting God.


“The Lord lives, and blessed be my rock, and exalted be my God, the rock of my salvation,


Rescue me and deliver me from the hand of foreigners, whose mouths speak lies and whose right hand is a right hand of falsehood.


whose mouths speak lies and whose right hand is a right hand of falsehood.


I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob. I will give it to you for a possession. I am the Lord.’”


and if you swear, ‘As the Lord lives,’ in truth, in justice, and in righteousness, then nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.”


Therefore hear the word of the Lord, all you of Judah who dwell in the land of Egypt: Behold, I have sworn by my great name, says the Lord, that my name shall no more be invoked by the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, ‘As the Lord God lives.’


and say to them, Thus says the Lord God: On the day when I chose Israel, I swore to the offspring of the house of Jacob, making myself known to them in the land of Egypt; I swore to them, saying, I am the Lord your God.


On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands.


Because I will cut off from you both righteous and wicked, therefore my sword shall be drawn from its sheath against all flesh from south to north.


And all flesh shall know that I am the Lord. I have drawn my sword from its sheath; it shall not be sheathed again.


And I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the stream; he raised his right hand and his left hand toward heaven and swore by him who lives forever that it would be for a time, times, and half a time, and that when the shattering of the power of the holy people comes to an end all these things would be finished.


But truly, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the Lord,


the twenty-four elders fall down before him who is seated on the throne and worship him who lives forever and ever. They cast their crowns before the throne, saying,


And whenever the living creatures give glory and honor and thanks to him who is seated on the throne, who lives forever and ever,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo