Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Deuteronomy 24:10 - English Standard Version 2016

10 “When you make your neighbor a loan of any sort, you shall not go into his house to collect his pledge.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

10 When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

10 When you lend your brother anything, you shall not go into his house to get his pledge.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

10 When thou dost lend thy neighbor any manner of loan, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

10 When you make any type of loan to your neighbor, don’t enter their house to receive the collateral.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

10 When you require from your neighbor anything that he owes to you, you shall not enter into his house in order to take away the collateral.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 When thou shalt demand of thy neighbour any thing that he oweth thee, thou shalt not go into his house to take away a pledge.

Tazama sura Nakili




Deuteronomy 24:10
5 Marejeleo ya Msalaba  

For you have exacted pledges of your brothers for nothing and stripped the naked of their clothing.


If ever you take your neighbor’s cloak in pledge, you shall return it to him before the sun goes down,


for that is his only covering, and it is his cloak for his body; in what else shall he sleep? And if he cries to me, I will hear, for I am compassionate.


but you shall open your hand to him and lend him sufficient for his need, whatever it may be.


You shall stand outside, and the man to whom you make the loan shall bring the pledge out to you.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo