Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Deuteronomy 1:26 - English Standard Version 2016

26 “Yet you would not go up, but rebelled against the command of the Lord your God.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

26 Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

26 Yet you would not go up, but rebelled against the commandment of the Lord your God.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

26 Yet ye would not go up, but rebelled against the commandment of Jehovah your God:

Tazama sura Nakili

Common English Bible

26 But you weren’t willing to go up. You rejected the LORD your God’s instruction.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

26 Yet you were not willing to go there. Instead, being incredulous to the word of the Lord our God,

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And you would not go up, but being incredulous to the word of the Lord our God,

Tazama sura Nakili




Deuteronomy 1:26
9 Marejeleo ya Msalaba  

“But they and our fathers acted presumptuously and stiffened their neck and did not obey your commandments.


But they rebelled and grieved his Holy Spirit; therefore he turned to be their enemy, and himself fought against them.


Only do not rebel against the Lord. And do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection is removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.”


“You stiff-necked people, uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so do you.


And they took in their hands some of the fruit of the land and brought it down to us, and brought us word again and said, ‘It is a good land that the Lord our God is giving us.’


So I spoke to you, and you would not listen; but you rebelled against the command of the Lord and presumptuously went up into the hill country.


And when the Lord sent you from Kadesh-barnea, saying, ‘Go up and take possession of the land that I have given you,’ then you rebelled against the commandment of the Lord your God and did not believe him or obey his voice.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo