Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Acts 2:43 - English Standard Version 2016

43 And awe came upon every soul, and many wonders and signs were being done through the apostles.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

43 And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

43 And a sense of awe (reverential fear) came upon every soul, and many wonders and signs were performed through the apostles (the special messengers).

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

43 And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done through the apostles.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

43 A sense of awe came over everyone. God performed many wonders and signs through the apostles.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

43 And fear developed in every soul. Also, many miracles and signs were accomplished by the Apostles in Jerusalem. And there was a great awe in everyone.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

43 And fear came upon every soul: many wonders also and signs were done by the apostles in Jerusalem, and there was great fear in all.

Tazama sura Nakili




Acts 2:43
15 Marejeleo ya Msalaba  

And in every province and in every city, wherever the king’s command and his edict reached, there was gladness and joy among the Jews, a feast and a holiday. And many from the peoples of the country declared themselves Jews, for fear of the Jews had fallen on them.


And this city shall be to me a name of joy, a praise and a glory before all the nations of the earth who shall hear of all the good that I do for them. They shall fear and tremble because of all the good and all the prosperity I provide for it.


Afterward the children of Israel shall return and seek the Lord their God, and David their king, and they shall come in fear to the Lord and to his goodness in the latter days.


And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;


Fear seized them all, and they glorified God, saying, “A great prophet has arisen among us!” and “God has visited his people!”


Then all the people of the surrounding country of the Gerasenes asked him to depart from them, for they were seized with great fear. So he got into the boat and returned.


“Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I am going to the Father.


“Men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man attested to you by God with mighty works and wonders and signs that God did through him in your midst, as you yourselves know—


And with great power the apostles were giving their testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all.


When Ananias heard these words, he fell down and breathed his last. And great fear came upon all who heard of it.


And Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you; rise and make your bed.” And immediately he rose.


But Peter put them all outside, and knelt down and prayed; and turning to the body he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo