Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Acts 11:9 - English Standard Version 2016

9 But the voice answered a second time from heaven, ‘What God has made clean, do not call common.’

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

9 But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

9 But the voice answered a second time from heaven, What God has cleansed and pronounced clean, do not you defile and profane by regarding or calling it common or unhallowed or unclean.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

9 But a voice answered the second time out of heaven, What God hath cleansed, make not thou common.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

9 The voice from heaven spoke a second time, ‘Never consider unclean what God has made pure.’

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

9 Then the voice responded a second time from heaven, 'What God has cleansed, you shall not call common.'

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And the voice answered again from heaven: What God hath made clean, do not thou call common.

Tazama sura Nakili




Acts 11:9
9 Marejeleo ya Msalaba  

since it enters not his heart but his stomach, and is expelled?” (Thus he declared all foods clean.)


And the voice came to him again a second time, “What God has made clean, do not call common.”


And he said to them, “You yourselves know how unlawful it is for a Jew to associate with or to visit anyone of another nation, but God has shown me that I should not call any person common or unclean.


This happened three times, and all was drawn up again into heaven.


But I said, ‘By no means, Lord; for nothing common or unclean has ever entered my mouth.’


and he made no distinction between us and them, having cleansed their hearts by faith.


for it is made holy by the word of God and prayer.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo