Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Samuel 5:6 - English Standard Version 2016

6 And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who said to David, “You will not come in here, but the blind and the lame will ward you off”—thinking, “David cannot come in here.”

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

6 And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

6 And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who said to David, You shall not enter here, for the blind and the lame will prevent you; they thought, David cannot come in here.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

6 And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither; thinking, David cannot come in hither.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

6 The king and his troops marched on Jerusalem against the Jebusites, who inhabited the territory. The Jebusites said to David, “You’ll never get us in here! Even the blind and the lame will beat you back!” “David will never enter here,” they said to each other.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

6 And the king, and all the men who were with him, went away to Jerusalem, to the Jebusites, the inhabitants of the land. And it was said to David by them, "You shall not enter here, unless you will take away the blind and the lame, who say, 'David shall not enter here.' "

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the king and all the men that were with him went to Jerusalem to the Jebusites the inhabitants of the land. And they said to David: Thou shalt not come in hither unless thou take away the blind and the lame that say: David shall not come in hither.

Tazama sura Nakili




2 Samuel 5:6
13 Marejeleo ya Msalaba  

And Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. (He was priest of God Most High.)


For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.


A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.


“Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, O rock of the plain, declares the Lord; you who say, ‘Who shall come down against us, or who shall enter our habitations?’


For even if you should defeat the whole army of Chaldeans who are fighting against you, and there remained of them only wounded men, every man in his tent, they would rise up and burn this city with fire.’”


For this Melchizedek, king of Salem, priest of the Most High God, met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him,


So Adoni-zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, to Piram king of Jarmuth, to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying,


But the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the people of Judah could not drive out, so the Jebusites dwell with the people of Judah at Jerusalem to this day.


Zela, Haeleph, Jebus (that is, Jerusalem), Gibeah and Kiriath-jearim—fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the people of Benjamin according to its clans.


But the people of Benjamin did not drive out the Jebusites who lived in Jerusalem, so the Jebusites have lived with the people of Benjamin in Jerusalem to this day.


And the men of Judah fought against Jerusalem and captured it and struck it with the edge of the sword and set the city on fire.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo