Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Samuel 3:15 - English Standard Version 2016

15 And Ish-bosheth sent and took her from her husband Paltiel the son of Laish.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

15 And Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Phaltiel the son of Laish.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

15 And Ish-bosheth sent and took her from her [second] husband, from Paltiel son of Laish [to whom Saul had given her].

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

15 And Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Paltiel the son of Laish.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

15 Ishbosheth then sent for Michal and took her from her husband Paltiel, Laish’s son.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

15 Therefore, Ishbosheth sent and took her from her husband Paltiel, the son of Laish.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And Isboseth sent, and took her from her husband Phaltiel, the son of Lais.

Tazama sura Nakili




2 Samuel 3:15
5 Marejeleo ya Msalaba  

But Abner the son of Ner, commander of Saul’s army, took Ish-bosheth the son of Saul and brought him over to Mahanaim,


Then David sent messengers to Ish-bosheth, Saul’s son, saying, “Give me my wife Michal, for whom I paid the bridal price of a hundred foreskins of the Philistines.”


But her husband went with her, weeping after her all the way to Bahurim. Then Abner said to him, “Go, return.” And he returned.


Of the tribe of the people of Issachar a chief, Paltiel the son of Azzan.


Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo