Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Corinthians 1:16 - English Standard Version 2016

16 I wanted to visit you on my way to Macedonia, and to come back to you from Macedonia and have you send me on my way to Judea.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

16 and to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward Judæa.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

16 [I wanted] to visit you on my way to Macedonia, and [then] to come again to you [on my return trip] from Macedonia and have you send me forward on my way to Judea.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

16 and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and of you to be set forward on my journey unto Judæa.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

16 I wanted to visit you on my way to Macedonia, and then come to you again on my way back from Macedonia, at which point I was hoping you would help me on my way to Judea.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

16 and through you to pass into Macedonia, and to return to you again from Macedonia, and so be led by you on my way to Judea.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And to pass by you into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and by you to be brought on my way towards Judea.

Tazama sura Nakili




2 Corinthians 1:16
6 Marejeleo ya Msalaba  

So, being sent on their way by the church, they passed through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and brought great joy to all the brothers.


When our days there were ended, we departed and went on our journey, and they all, with wives and children, accompanied us until we were outside the city. And kneeling down on the beach, we prayed


For Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor among the saints at Jerusalem.


So let no one despise him. Help him on his way in peace, that he may return to me, for I am expecting him with the brothers.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo