Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Chronicles 26:4 - English Standard Version 2016

4 And he did what was right in the eyes of the Lord, according to all that his father Amaziah had done.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

4 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

4 He did right in the Lord's sight, to the extent of all that his father Amaziah had done.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

4 And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

4 He did what was right in the LORD’s eyes, just as his father Amaziah had done.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

4 And he did what was right in the eyes of the Lord, in accord with all that his father, Amaziah, had done.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And he did that which was right in the eyes of the Lord, according to all that Amasias his father had done.

Tazama sura Nakili




2 Chronicles 26:4
8 Marejeleo ya Msalaba  

He was sixteen years old when he began to reign, and he reigned fifty-two years in Jerusalem. His mother’s name was Jecoliah of Jerusalem.


And he did what was right in the eyes of the Lord, according to all that his father Uzziah had done.


And Joash did what was right in the eyes of the Lord all the days of Jehoiada the priest.


And he did what was right in the eyes of the Lord, yet not with a whole heart.


Uzziah was sixteen years old when he began to reign, and he reigned fifty-two years in Jerusalem. His mother’s name was Jecoliah of Jerusalem.


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God, and as long as he sought the Lord, God made him prosper.


And he did what was right in the eyes of the Lord according to all that his father Uzziah had done, except he did not enter the temple of the Lord. But the people still followed corrupt practices.


And he did what was right in the eyes of the Lord, according to all that David his father had done.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo