1 Samuel 9:16 - English Standard Version 201616 “Tomorrow about this time I will send to you a man from the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel. He shall save my people from the hand of the Philistines. For I have seen my people, because their cry has come to me.” Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 176916 To morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be captain over my people Israel, that he may save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me. Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition16 Tomorrow about this time I will send you a man from the land of Benjamin, and you shall anoint him to be leader over My people Israel; and he shall save them out of the hand of the Philistines. For I have looked upon the distress of My people, because their cry has come to Me. Tazama suraAmerican Standard Version (1901)16 To-morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me. Tazama suraCommon English Bible16 “About this time tomorrow I will send you a man from the Benjaminite territory. You will anoint him as leader of my people Israel. He will save my people from the Philistines’ power because I have seen the suffering of my people, and their cry for help has reached me.” Tazama suraCatholic Public Domain Version16 "Tomorrow, at the same hour that it is now, I will send to you a man from the land of Benjamin. And you shall anoint him to be the leader over my people Israel. And he will save my people from the hand of the Philistines. For I have looked with favor upon my people, because their outcry has reached me." Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 To-morrow about this same hour I will send thee a man of the land of Benjamin. And thou shalt anoint him to be ruler over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked down upon my people, because their cry is come to me. Tazama sura |
Then Samuel took a flask of oil and poured it on his head and kissed him and said, “Has not the Lord anointed you to be prince over his people Israel? And you shall reign over the people of the Lord and you will save them from the hand of their surrounding enemies. And this shall be the sign to you that the Lord has anointed you to be prince over his heritage.