Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Samuel 3:13 - English Standard Version 2016

13 And I declare to him that I am about to punish his house forever, for the iniquity that he knew, because his sons were blaspheming God, and he did not restrain them.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

13 For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

13 And I [now] announce to him that I will judge and punish his house forever for the iniquity of which he knew, for his sons were bringing a curse upon themselves [blaspheming God], and he did not restrain them.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

13 For I have told him that I will judge his house for ever, for the iniquity which he knew, because his sons did bring a curse upon themselves, and he restrained them not.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

13 I told him that I would punish his family forever because of the wrongdoing he knew about—how his sons were cursing God, but he wouldn’t stop them.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

13 For I have foretold to him that I will judge his house unto eternity, because of iniquity. For he had known that his sons acted shamefully, and he did not chastise them.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 For I have foretold unto him, that I will judge his house for ever, for iniquity; because he knew that his sons did wickedly, and did not chastise them.

Tazama sura Nakili




1 Samuel 3:13
17 Marejeleo ya Msalaba  

His father had never at any time displeased him by asking, “Why have you done thus and so?” He was also a very handsome man, and he was born next after Absalom.


The king also said to Shimei, “You know in your own heart all the harm that you did to David my father. So the Lord will bring back your harm on your own head.


O our God, will you not execute judgment on them? For we are powerless against this great horde that is coming against us. We do not know what to do, but our eyes are on you.”


Discipline your son, for there is hope; do not set your heart on putting him to death.


The rod and reproof give wisdom, but a child left to himself brings shame to his mother.


Your heart knows that many times you yourself have cursed others.


“Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, declares the Lord God. Repent and turn from all your transgressions, lest iniquity be your ruin.


Now the end is upon you, and I will send my anger upon you; I will judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations.


Let the nations stir themselves up and come up to the Valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the surrounding nations.


Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.


The man who acts presumptuously by not obeying the priest who stands to minister there before the Lord your God, or the judge, that man shall die. So you shall purge the evil from Israel.


“If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and, though they discipline him, will not listen to them,


for whenever our heart condemns us, God is greater than our heart, and he knows everything.


Now the sons of Eli were worthless men. They did not know the Lord.


Thus the sin of the young men was very great in the sight of the Lord, for the men treated the offering of the Lord with contempt.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo