Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Samuel 19:18 - English Standard Version 2016

18 Now David fled and escaped, and he came to Samuel at Ramah and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and lived at Naioth.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

18 So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

18 So David fled and escaped and came to Samuel at Ramah and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

18 Now David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

18 So David fled and escaped. When he reached Samuel at Ramah, he reported to him everything Saul had done to him. Then he and Samuel went to stay in the camps.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

18 Now David was saved by fleeing, and he went to Samuel in Ramah. And he reported to him all that Saul had done to him. And he and Samuel went away and stayed at Naioth.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 But David fled and escaped, and came to Samuel in Ramatha, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Najoth.

Tazama sura Nakili




1 Samuel 19:18
11 Marejeleo ya Msalaba  

I said in my alarm, “All mankind are liars.”


Therefore, confess your sins to one another and pray for one another, that you may be healed. The prayer of a righteous person has great power as it is working.


They rose early in the morning and worshiped before the Lord; then they went back to their house at Ramah. And Elkanah knew Hannah his wife, and the Lord remembered her.


Then Samuel went to Ramah, and Saul went up to his house in Gibeah of Saul.


And it was told Saul, “Behold, David is at Naioth in Ramah.”


Then he himself went to Ramah and came to the great well that is in Secu. And he asked, “Where are Samuel and David?” And one said, “Behold, they are at Naioth in Ramah.”


And he went there to Naioth in Ramah. And the Spirit of God came upon him also, and as he went he prophesied until he came to Naioth in Ramah.


Then David fled from Naioth in Ramah and came and said before Jonathan, “What have I done? What is my guilt? And what is my sin before your father, that he seeks my life?”


And the servants of Achish said to him, “Is not this David the king of the land? Did they not sing to one another of him in dances, ‘Saul has struck down his thousands, and David his ten thousands’?”


Now Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had put the mediums and the necromancers out of the land.


Then he would return to Ramah, for his home was there, and there also he judged Israel. And he built there an altar to the Lord.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo