Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Peter 2:9 - English Standard Version 2016

9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

9 But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a dedicated nation, [God's] own purchased, special people, that you may set forth the wonderful deeds and display the virtues and perfections of Him Who called you out of darkness into His marvelous light. [Exod. 19:5, 6.]

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

9 But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:

Tazama sura Nakili

Common English Bible

9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people who are God’s own possession. You have become this people so that you may speak of the wonderful acts of the one who called you out of darkness into his amazing light.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, an acquired people, so that you may announce the virtues of him who has called you out of darkness into his marvelous light.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 But you are a chosen generation, a kingly priesthood, a holy nation, a purchased people: that you may declare his virtues, who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Tazama sura Nakili




1 Peter 2:9
50 Marejeleo ya Msalaba  

that I may look upon the prosperity of your chosen ones, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.


The Lord is God, and he has made his light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords, up to the horns of the altar!


For the Lord has chosen Jacob for himself, Israel as his own possession.


Posterity shall serve him; it shall be told of the Lord to the coming generation;


Blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his heritage!


If I had said, “I will speak thus,” I would have betrayed the generation of your children.


Open the gates, that the righteous nation that keeps faith may enter in.


But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, the offspring of Abraham, my friend;


And I will lead the blind in a way that they do not know, in paths that they have not known I will guide them. I will turn the darkness before them into light, the rough places into level ground. These are the things I do, and I do not forsake them.


“But now hear, O Jacob my servant, Israel whom I have chosen!


but you shall be called the priests of the Lord; they shall speak of you as the ministers of our God; you shall eat the wealth of the nations, and in their glory you shall boast.


And they shall be called The Holy People, The Redeemed of the Lord; and you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken.


And some of them also I will take for priests and for Levites, says the Lord.


The people who walked in darkness have seen a great light; those who dwelt in a land of deep darkness, on them has light shone.


“They shall be mine, says the Lord of hosts, in the day when I make up my treasured possession, and I will spare them as a man spares his son who serves him.


the people dwelling in darkness have seen a great light, and for those dwelling in the region and shadow of death, on them a light has dawned.”


In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven.


to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.”


And for their sake I consecrate myself, that they also may be sanctified in truth.


Pay careful attention to yourselves and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to care for the church of God, which he obtained with his own blood.


to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’


And Agrippa said to Paul, “In a short time would you persuade me to be a Christian?”


even us whom he has called, not from the Jews only but also from the Gentiles?


If anyone destroys God’s temple, God will destroy him. For God’s temple is holy, and you are that temple.


who is the guarantee of our inheritance until we acquire possession of it, to the praise of his glory.


to the praise of his glorious grace, with which he has blessed us in the Beloved.


to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.


Yet the Lord set his heart in love on your fathers and chose their offspring after them, you above all peoples, as you are this day.


For you are a people holy to the Lord your God, and the Lord has chosen you to be a people for his treasured possession, out of all the peoples who are on the face of the earth.


They shall have no inheritance among their brothers; the Lord is their inheritance, as he promised them.


But the Lord has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be a people of his own inheritance, as you are this day.


“For you are a people holy to the Lord your God. The Lord your God has chosen you to be a people for his treasured possession, out of all the peoples who are on the face of the earth.


I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.


He has delivered us from the domain of darkness and transferred us to the kingdom of his beloved Son,


who saved us and called us to a holy calling, not because of our works but because of his own purpose and grace, which he gave us in Christ Jesus before the ages began,


who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.


according to the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and for sprinkling with his blood: May grace and peace be multiplied to you.


you yourselves like living stones are being built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.


whoever speaks, as one who speaks oracles of God; whoever serves, as one who serves by the strength that God supplies—in order that in everything God may be glorified through Jesus Christ. To him belong glory and dominion forever and ever. Amen.


and made us a kingdom, priests to his God and Father, to him be glory and dominion forever and ever. Amen.


Blessed and holy is the one who shares in the first resurrection! Over such the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and they will reign with him for a thousand years.


and you have made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on the earth.”


For the Lord will not forsake his people, for his great name’s sake, because it has pleased the Lord to make you a people for himself.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo