Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Kings 13:7 - English Standard Version 2016

7 And the king said to the man of God, “Come home with me, and refresh yourself, and I will give you a reward.”

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

7 And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

7 And the king said to the man of God, Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

7 And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

7 The king spoke to the man of God: “Come with me to the palace and refresh yourself. Let me give you a gift.”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

7 Then the king said to the man of God: "Come home with me, so that you may dine. And I will give you gifts."

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And the king said to the man of God: Come home with me to dine, and I will make thee presents.

Tazama sura Nakili




1 Kings 13:7
10 Marejeleo ya Msalaba  

while I bring a morsel of bread, that you may refresh yourselves, and after that you may pass on—since you have come to your servant.” So they said, “Do as you have said.”


Take with you ten loaves, some cakes, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what shall happen to the child.”


Then he returned to the man of God, he and all his company, and he came and stood before him. And he said, “Behold, I know that there is no God in all the earth but in Israel; so accept now a present from your servant.”


If you remain, then return to Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon appointed governor of the cities of Judah, and dwell with him among the people. Or go wherever you think it right to go.” So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present, and let him go.


Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you, says the Lord of hosts, and I will not accept an offering from your hand.


shepherd the flock of God that is among you, exercising oversight, not under compulsion, but willingly, as God would have you; not for shameful gain, but eagerly;


Manoah said to the angel of the Lord, “Please let us detain you and prepare a young goat for you.”


So he brought him into his house and gave the donkeys feed. And they washed their feet, and ate and drank.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo