Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 John 4:12 - English Standard Version 2016

12 No one has ever seen God; if we love one another, God abides in us and his love is perfected in us.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

12 No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

12 No man has at any time [yet] seen God. But if we love one another, God abides (lives and remains) in us and His love (that love which is essentially His) is brought to completion (to its full maturity, runs its full course, is perfected) in us!

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

12 No man hath beheld God at any time: if we love one another, God abideth in us, and his love is perfected in us:

Tazama sura Nakili

Common English Bible

12 No one has ever seen God. If we love each other, God remains in us and his love is made perfect in us.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

12 No one has ever seen God. But if we love one another, God abides in us, and his love is perfected in us.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 No man hath seen God at any time. If we love one another, God abideth in us, and his charity is perfected in us.

Tazama sura Nakili




1 John 4:12
14 Marejeleo ya Msalaba  

So Jacob called the name of the place Peniel, saying, “For I have seen God face to face, and yet my life has been delivered.”


But,” he said, “you cannot see my face, for man shall not see me and live.”


With him I speak mouth to mouth, clearly, and not in riddles, and he beholds the form of the Lord. Why then were you not afraid to speak against my servant Moses?”


No one has ever seen God; the only God, who is at the Father’s side, he has made him known.


So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love.


To the King of the ages, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.


who alone has immortality, who dwells in unapproachable light, whom no one has ever seen or can see. To him be honor and eternal dominion. Amen.


By faith he left Egypt, not being afraid of the anger of the king, for he endured as seeing him who is invisible.


but whoever keeps his word, in him truly the love of God is perfected. By this we may know that we are in him:


Whoever keeps his commandments abides in God, and God in him. And by this we know that he abides in us, by the Spirit whom he has given us.


So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him.


If anyone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen cannot love God whom he has not seen.


We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of error.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo