Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 John 2:7 - English Standard Version 2016

7 Beloved, I am writing you no new commandment, but an old commandment that you had from the beginning. The old commandment is the word that you have heard.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

7 Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

7 Beloved, I am writing you no new commandment, but an old commandment which you have had from the beginning; the old commandment is the message which you have heard [the doctrine of salvation through Christ].

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

7 Beloved, no new commandment write I unto you, but an old commandment which ye had from the beginning: the old commandment is the word which ye heard.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

7 Dear friends, I’m not writing a new commandment to you, but an old commandment that you had from the beginning. The old commandment is the message you heard.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

7 Most beloved, I am not writing to you a new commandment, but the old commandment, which you had from the beginning. The old commandment is the Word, which you have heard.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Dearly beloved, I write not a new commandment to you, but an old commandment which you had from the beginning. The old commandment is the word which you have heard.

Tazama sura Nakili




1 John 2:7
22 Marejeleo ya Msalaba  

You shall not take vengeance or bear a grudge against the sons of your own people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.


You shall treat the stranger who sojourns with you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.


“You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor and hate your enemy.’


A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another.


And they took him and brought him to the Areopagus, saying, “May we know what this new teaching is that you are presenting?


You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might.


Though we speak in this way, yet in your case, beloved, we feel sure of better things—things that belong to salvation.


Let what you heard from the beginning abide in you. If what you heard from the beginning abides in you, then you too will abide in the Son and in the Father.


For this is the message that you have heard from the beginning, that we should love one another.


Beloved, we are God’s children now, and what we will be has not yet appeared; but we know that when he appears we shall be like him, because we shall see him as he is.


Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God;


And this is his commandment, that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he has commanded us.


Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world.


Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.


And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother.


Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo