1 Corinthians 1:17 - English Standard Version 201617 For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel, and not with words of eloquent wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power. Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 176917 For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect. Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition17 For Christ (the Messiah) sent me out not to baptize but [to evangelize by] preaching the glad tidings (the Gospel), and that not with verbal eloquence, lest the cross of Christ should be deprived of force and emptied of its power and rendered vain (fruitless, void of value, and of no effect). Tazama suraAmerican Standard Version (1901)17 For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void. Tazama suraCommon English Bible17 Christ didn’t send me to baptize but to preach the good news. And Christ didn’t send me to preach the good news with clever words so that Christ’s cross won’t be emptied of its meaning. Tazama suraCatholic Public Domain Version17 For Christ did not send me to baptize, but to evangelize: not through the wisdom of words, lest the cross of Christ become empty. Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of speech, lest the cross of Christ should be made void. Tazama sura |