Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 22:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 he hath converted my soul. He hath led me on the paths of justice, for his own name's sake.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

3 But You are holy, O You Who dwell in [the holy place where] the praises of Israel [are offered].

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

3 You are the holy one, enthroned. You are Israel’s praise.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

3 He has converted my soul. He has led me away on the paths of justice, for the sake of his name.

Tazama sura Nakili




Psalm 22:3
11 Marejeleo ya Msalaba  

Behold, I shall cry suffering violence, and no one will hear: I shall cry aloud, and there is none to judge.


I cry to thee, and thou hearest me not: I stand up, and thou dost not regard me.


Unto the end, a canticle of a psalm of the resurrection. Shout with joy to God, all the earth,


The mercies of the Lord I will sing for ever. I will shew forth thy truth with my mouth to generation and generation.


And they cried one to another, and said: Holy, Holy, Holy, the Lord God of hosts, all the earth is full of his glory.


How long, O Lord, shall I cry, and thou wilt not hear? shall I cry out to thee suffering violence, and thou wilt not save?


He is thy praise, and thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thy eyes have seen.


And the four living creatures had each of them six wings; and round about and within they are full of eyes. And they rested not day and night, saying: Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and who is, and who is to come.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo