Psalm 101:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 I have watched, and am become as a sparrow all alone on the housetop. Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 17698 I will early destroy all the wicked of the land; That I may cut off All wicked doers from the city of the LORD. Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition8 Morning after morning I will root up all the wicked in the land, that I may eliminate all the evildoers from the city of the Lord. Tazama suraAmerican Standard Version (1901)8 Morning by morning will I destroy all the wicked of the land; To cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah. Tazama suraCommon English Bible8 Every morning I will destroy all those who are wicked in the land in order to eliminate all evildoers from the LORD’s city. Tazama suraCatholic Public Domain Version8 I have kept vigil, and I have become like a solitary sparrow on a roof. Tazama sura |