Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 4:25 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And much people followed him from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judea, and from beyond the Jordan.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

25 And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judæa, and from beyond Jordan.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

25 And great crowds joined and accompanied Him about, coming from Galilee and Decapolis [the district of the ten cities east of the Sea of Galilee] and Jerusalem and Judea and from the other [the east] side of the Jordan.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

25 And there followed him great multitudes from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judæa and from beyond the Jordan.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

25 Large crowds followed him from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and from the areas beyond the Jordan River.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

25 And a great crowd followed him from Galilee, and from the Ten Cities, and from Jerusalem, and from Judea, and from across the Jordan.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

25 And great crowds followed him from Galilee and the Decapolis, and from Jerusalem and Judea, and from beyond the Jordan.

Tazama sura Nakili




Matthew 4:25
11 Marejeleo ya Msalaba  

But Jesus knowing it, retired from thence: and many followed him, and he healed them all.


And great multitudes followed him: and he healed them there.


Land of Zabulon and land of Nephthalim, the way of the sea beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles:


AND seeing the multitudes, he went up into a mountain, and when he was set down, his disciples came unto him.


AND when he was come down from the mountain, great multitudes followed him:


And he went his way, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men wondered.


And when the sabbath was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were in admiration at his doctrine, saying: How came this man by all these things? and what wisdom is this that is given to him, and such mighty works as are wrought by his hands?


And again going out of the coasts of Tyre, he came by Sidon to the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.


And coming down with them, he stood in a plain place, and the company of his disciples, and a very great multitude of people from all Judea and Jerusalem, and the sea coast both of Tyre and Sidon,


And all the multitude sought to touch him, for virtue went out from him, and healed all.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo