Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 15:26 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 Who answering, said: It is not good to take the bread of the children, and to cast it to the dogs.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

26 But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

26 And He answered, It is not right (proper, becoming, or fair) to take the children's bread and throw it to the little dogs.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

26 And he answered and said, It is not meet to take the children’s bread and cast it to the dogs.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

26 He replied, “It is not good to take the children’s bread and toss it to dogs.”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

26 And responding, he said, "It is not good to take the bread of the children and cast it to the dogs."

Tazama sura Nakili




Matthew 15:26
10 Marejeleo ya Msalaba  

But she came and adored him, saying: Lord, help me.


But she said: Yea, Lord; for the whelps also eat of the crumbs that fall from the table of their masters.


Give not that which is holy to dogs; neither cast ye your pearls before swine, lest perhaps they trample them under their feet, and turning upon you, they tear you.


Who are Israelites, to whom belongeth the adoption as of children, and the glory, and the testament, and the giving of the law, and the service of God, and the promises:


We by nature are Jews, and not of the Gentiles sinners.


That you were at that time without Christ, being aliens from the conversation of Israel, and strangers to the testament, having no hope of the promise, and without God in this world.


Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.


Without are dogs, and sorcerers, and unchaste, and murderers, and servers of idols, and every one that loveth and maketh a lie.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo