Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Mark 5:31 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 And his disciples said to him: Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou who hath touched me?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

31 And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

31 And the disciples kept saying to Him, You see the crowd pressing hard around You from all sides, and You ask, Who touched Me?

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

31 And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

31 His disciples said to him, “Don’t you see the crowd pressing against you? Yet you ask, ‘Who touched me?’”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

31 And his disciples said to him, "You see that the crowd presses around you, and yet you say, 'Who touched me?' "

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

31 And his disciples said to him, “You see the crowd pressing around you, and yet you say, ‘Who touched me?’”

Tazama sura Nakili




Mark 5:31
5 Marejeleo ya Msalaba  

And he went with him, and a great multitude followed him, and they thronged him.


And immediately Jesus knowing in himself the virtue that had proceeded from him, turning to the multitude, said: Who hath touched my garments?


And he looked about to see her who had done this.


And Jesus said: Who is it that touched me? And all denying, Peter and they that were with him said: Master, the multitudes throng and press thee, and dost thou say, Who touched me?


Now the day began to decline. And the twelve came and said to him: Send away the multitude, that going into the towns and villages round about, they may lodge and get victuals; for we are here in a desert place.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo