Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Mark 15:10 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 For he knew that the chief priests had delivered him up out of envy.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

10 For he knew that the chief priests had delivered him for envy.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

10 For he was aware that it was [because they were prompted] by envy that the chief priests had delivered Him up.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

10 For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

10 He knew that the chief priests had handed him over because of jealousy.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

10 For he knew that it was out of envy that the leaders of the priests had betrayed him.

Tazama sura Nakili




Mark 15:10
13 Marejeleo ya Msalaba  

His brethren therefore envied him: but his father considered the thing with himself.


Anger hath no mercy, nor fury when it breaketh forth: and who can bear the violence of one provoked?


Again I considered all the labours of men, and I remarked that their industries are exposed to the envy of their neighbour: so in this also there is vanity, and fruitless care.


For he knew that for envy they had delivered him.


But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas to them.


And Pilate answered them, and said: Will you that I release to you the king of the Jews?


And the Jews seeing the multitudes, were filled with envy, and contradicted those things which were said by Paul, blaspheming.


For we ourselves also were some time unwise, incredulous, erring, slaves to divers desires and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.


Or do you think that the scripture saith in vain: To envy doth the spirit covet which dwelleth in you?


Not as Cain, who was of the wicked one, and killed his brother. And wherefore did he kill him? Because his own works were wicked: and his brother's just.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo