Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 22:69 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

69 But hereafter the Son of man shall be sitting on the right hand of the power of God.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

69 Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

69 But hereafter (from this time on), the Son of Man shall be seated at the right hand of the power of God. [Ps. 110:1.]

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

69 But from henceforth shall the Son of man be seated at the right hand of the power of God.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

69 But from now on,the Human One will be seated on the right side of the power of God.”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

69 But from this time, the Son of man will be sitting at the right hand of the power of God."

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

69 But from now on the Son of Man shall be seated at the right hand of the power of God.”

Tazama sura Nakili




Luke 22:69
19 Marejeleo ya Msalaba  

Alleluia. I will praise thee, O Lord, with my whole heart; in the council of the just: and in the congregation.


The Lord said to my Lord, Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool?


Jesus saith to him: Thou hast said it. Nevertheless I say to you, hereafter you shall see the Son of man sitting on the right hand of the power of God, and coming in the clouds of heaven.


And Jesus said to him: I am. And you shall see the Son of man sitting on the right hand of the power of God, and coming with the clouds of heaven.


And the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sitteth on the right hand of God.


And if I shall also ask you, you will not answer me, nor let me go.


Who is he that shall condemn? Christ Jesus that died, yea that is risen also again; who is at the right hand of God, who also maketh intercession for us.


Therefore, if you be risen with Christ, seek the things that are above; where Christ is sitting at the right hand of God:


Who being the brightness of his glory, and the figure of his substance, and upholding all things by the word of his power, making purgation of sins, sitteth on the right hand of the majesty on high.


Looking on Jesus, the author and finisher of faith, who having joy set before him, endured the cross, despising the shame, and now sitteth on the right hand of the throne of God.


Now of the things which we have spoken, this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of majesty in the heavens,


Who is on the right hand of God, swallowing down death, that we might be made heirs of life everlasting: being gone into heaven, the angels and powers and virtues being made subject to him.


And he shewed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding from the throne of God and of the Lamb.


To him that shall overcome, I will give to sit with me in my throne: as I also have overcome, and am set down with my Father in his throne.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo